Desperate Housewives Wiki
Advertisement

Le Mal Existe est le dix neuvième épisode de la saison 6 de Desperate Housewives.

Intrigue[]

Nous suivons le point de vue d'un nouveau personne, "L'étrangleur de Fairview", et on apprends petit à petit qu'un personnage secondaire et mineur des autres épisodes a en fait un rôle bien plus grand.

Du côté de Gaby, elle est en train d'écouter Bob et Lee, et découvre au cours d'une bagarre que leur donneuse d'ovules a abandonné et s'inquiète que sa mère porteuse le fasse également si elle ne parvient pas à en trouver une nouvelle dans un délai d'un mois. Parce qu'elle est tellement généreuse, ou du moins c'est le cas dans cet épisode, elle offre ses ovules. Bob et Lee sont ravis.

Carlos de son côté ne l'est pas, il est bizarre, en colère et lance un discours étrange sur le fait qu'il possède essentiellement le corps de Gaby parce qu'il est celui qui ramène l'argent à la maison. Gabrielle lui dit qu'elle s'en fiche de son avis et va le faire quand même.

Mais ensuite, elle commence à s'attacher à l'idée qu'ils vont tous avoir un bébé ensemble, qu'elle aura d'une manière ou d'une autre son mot à dire sur la façon dont il sera élevé, etc.

Quand Bob et Lee lui disent que ce serait leur bébé et que de ce fait, quand il arrivera, ils déménageront tout de Fairview, Gaby décide qu'elle ne peut pas, en fait, leur donner cet enfant, à cause de tout ce drame autour du bébé : Bob en veut vraiment un, Lee en a assez d'essayer d'y parvenir. Contre toute attente, Bob et Lee se séparent.

Quand Susan aperçoit un homme essayer de carjacker le camion de Mike, elle se précipite dehors et lui ordonne de se mettre à plat ventre, le menaçant avec sa poêle, et manque presque de le frapper avec une poêle à frire. Tout le quartier accourut juste à temps pour que la personne explique qu'il n'est pas un voleur mais un huissier et qu'il saisit le camion de Mike parce qu'il a quatre mois de retard sur ses payements.

Dans la dispute qui s'ensuit, Susan réitère qu'elle est prête à aider Mike avec l'argent qu'elle a obtenu en vendant sa part dans le club de strip-tease de Karl et Mike se vante encore une fois de ne pas prendre l'argent de sa femme. Avec l'aide de MJ, Susan élabore un plan pour aider Mike à gérer son entreprise lente et désormais sans camion.

Elle va voir tous ses amis, leur donne de l'argent et bouche leurs toilettes/éviers/baignoires pour que Mike puisse venir les réparer, et ainsi lui donner du travail. Bien sûr, il découvre toutes ces nouvelles œuvres mystérieuses dans sa rue et Susan avoue qu'elle a voulu lui créé du job.

Il est tellement en colère qu'il va dormir sur le canapé. Mais le lendemain, en parlant à quelqu'un que nous ne pouvons pas voir dans le garage, Mike explique à la personne hors champ qu'il a accumulé des dettes incroyables au cours de la dernière année, à tel point que l'héritage de Susan ne pourrait pas les couvrir et il a peur si il lui dit la vérité qu'elle ne le regardera plus de la même manière, ou pire, qu'elle pourrait le quitter. Mike se dit que Susan pense sûrement qu'elle a de la chance d'être avec lui.

Dans la maison Scavo, le jour du mariage est presque arrivé et Lynette accompagne Irina pour lui acheter une robe de mariée. Irina se dispute avec le vendeur du magasin en russe et elle crie ensuite à Lynette pour l'avoir emmenée là-bas. Lynette souligne que c'est Irina qui voulait aller dans un magasin géré par des Russes. Quand elle va se changer, l'employée du magasin de mariage se plaint du fait qu'Irina soit une emmerdeuse. Le téléphone d'Irina sonne et elle dit à Lynette de répondre. C'est un homme qui crie en russe. Elle tend le téléphone à Irina qui se dispute avec l'homme en russe, et Lynette ne comprend pas la conversation. Lynette demande de quoi il s'agit et Irina dit que si elle voulait qu'elle sache, elle aurait parlé anglais et retourne dans la loge. Le vendeur du magasin de mariage traduit joyeusement à Lynette une partie de la conversation dans laquelle Irina se disputait avec un gars au téléphone en disant qu'elle avait fait quelque chose qui n'était pas bien, mais le vendeur ne sait pas exactement quoi.

Lynette appelle Tom, qui donne une leçon de conduite à Parker, lui disant qu'elle va obtenir le numéro de passeport d'Irina et l'apporter au service d'immigration pour mener une enquête. Alors qu'elle cherche dans leur chambre son passeport - qu'elle trouve et obtient le numéro - Porter et Irina arrivent à la maison. Elle se cache derrière la porte du placard et, à son grand regret, le jeune couple commence à s'embrasser et sont sur le point de coucher ensemble sous ses yeux. Elle envoie alors un message à Tom pour qu'il se dépêche de rentrer, puis, désespérée et embarrassée, elle attrape une balle de baseball sur une commode à proximité et la jette par la fenêtre, brisant la vitre, et créant une diversion pour pouvoir sortir de la chambre.

Au service de l'immigration, un employé n'est pas impressionné par la vague histoire de Lynette sur les éventuels actes maléfiques d'Irina. Elle remarque une photo qui montre clairement qu'il n'a pas de famille et ne comprend donc pas son inquiétude. Lynette s'en va et trouve un agent qui le fait.

Le jour du mariage de Porter arrive et il ne trouve pas sa chaussure gauche. Alors que lui et Eddie le recherchent, Lynette avoue à Tom qu'elle l'a caché pour retarder l'annonce qu'elle ne peut pas aller au mariage parce qu'elle refuse d'être hypocrite. Heureusement, la dame des services d'immigrations arrive à ce moment-là avec un dossier contenant les preuves : Irina est toujours mariée à un homme en Russie et a également escroqué un Italien avec tout son argent. Lorsqu'elle est mise devant la vérité, Irina dit que tout ça n'est rien puisqu'elle pourra facilement convaincre Porter que rien de tout cela n'est rééel. Il est à la porte et entend tout cela et demande à Lynette de partir pour qu'ils puissent parler.

Plus tard, Lynette entre dans la pièce et dit à Porter - qui a annulé le mariage - qu'elle sait qu'il est en colère contre elle et qu'elle est d'accord avec ça parce qu'elle a fait ce qu'elle avait à faire parce qu'elle l'aime et espère qu'un jour il comprendra. Porter reste silencieux et en colère.

Du côté de la famille Bolen, Patrick Logan se rend au café où travaille Danny et se fait passer pour un romancier bloqué par un écrivain. Danny, son serveur, demande à entendre l'histoire. Patrick lui raconte essentiellement son histoire et celle d'Angie et dit qu'il est arrivé au point où "le gars" a retrouvé "la femme" qui a volé son fils et ne sait pas ce que le personnage devrait faire ensuite. Convenant avec Patrick que la femme est une garce, Danny conseille au gars de tuer la femme. Patrick est d'accord.

Plus tard, nous le voyons rôder autour de la maison d'Angie mais il ne s'approche pas d'elle. Il retourne au café le lendemain et Danny demande comment l'histoire avance. Patrick dit bien et qu'au lieu de tuer la femme, il a décidé de laisser son personnage lui prendre la chose qui compte le plus : l'enfant qu'elle lui a pris. Danny pense que ça a l'air d'être une bonne histoire.

Bree essaie de vendre son nouveau livre de cuisine, une glose de grande classe sur la cuisine « à la maison », mais ses éditeurs de livres de cuisine n'en sont pas sûrs. Elle décide de leur organiser un dîner pour les impressionner avec les recettes. Sam avait offert de bons conseils lors de discussions marketing. Andrew, qui avait fouillé le passé de Sam, confronte Sam et Bree sur le fait qu'il a dit qu'il avait un MBA, mais ce n'est vraiment pas le cas. Sam parvient à dissimuler son mensonge en disant qu'il lui manquait quelques crédits, mais qu'il avait été autorisé à marcher à la remise des diplômes avec sa classe parce qu'il avait quitté l'école au cours de son dernier semestre pour s'occuper de sa mère mourante. Il dit qu'il termine et qu'il quittera l'entreprise de Bree le mois prochain. Bree l'achète, mais pas Andrew.

Plus tard, Sam apporte les livres à Bree et souligne certaines divergences dans les pratiques de commande. Il s'avère qu'Andrew a fait un peu d'écrémage en commandant plus d'alcool que ce qui est nécessaire pour un événement, puis en récupérant le supplément pour lui-même. Bree le confronte. Andrew admet qu'il a effectivement pris de l'argent sur les comptes de Bree pour s'acheter plus d'alcool, mais il l'a fait mais essaie d'être tout à fait "Sam essaie de te manipuler !" Bree ne voit pas cela, elle voit seulement la preuve que son fils psychopathe l'a volée, elle et leurs clients, et renvoie Andrew. Sam apparaît et fait tous les bons bruits pour se sentir mal à ce sujet.

Juste avant le dîner des rédacteurs, Sam explique à quel point Bree est incroyable d'aller de l'avant après les désagréments avec Andrew. Elle le dit en gros en disant que c'est la danse qu'ils font : Andrew se trompe, ils se disputent qu'il s'en va ou qu'il est renvoyé, elle le ramène parce qu'il est son fils. Sam semble alarmé par le retour d'Andrew.

Par coïncidence, juste avant que son dîner ne soit servi. Sam informe Bree que quelqu'un a remplacé le xérès par du vinaigre et Bree se rend compte que toute la nourriture est gâchée. Ainsi, au lieu de voir sa carrière également ruinée, elle déclenche les arroseurs avant que les rédacteurs puissent manger. Sam désigne Andrew, mécontent, comme le coupable probable.

À la maison, Bree explique à Orson comment Sam lui a dit qu'Andrew avait presque gâché son dîner. Orson lui prépare une tasse de chocolat chaud et fait des trous raisonnables dans cette théorie, disant essentiellement qu'Andrew n'est pas si intelligent et se demande si Sam n'est pas un candidat plus probable. Bree, bien sûr, pense que c'est absurde et demande ce que Sam aurait à gagner en faisant une telle chose. Orson ne sait pas pourquoi ni quel est le programme de Sam, mais il dit à Bree d'y réfléchir.

Épilogue.[]

Alors qu'Irina descend Wisteria Lane avec ses bagages pour quitter la ville, Eddie s'arrête et lui propose de la conduire jusqu'à un motel. Dans la voiture, il s'excuse pour les moments difficiles qu'elle a vécus avec les Scavo, mais elle ne veut pas en parler. Il dit que si elle le souhaite, elle peut rester avec lui pour économiser de l'argent. Elle refuse. Eddie dit qu'il n'y aurait pas de « drôle d'affaire ». Irina dit bien sûr que non, car il est clairement hors de sa ligue et qu'elle n'est pas venue en Amérique pour coucher avec "un perdant aux cheveux gras". Eddie panique, quitte la route et l'étrangle. Il enterre ensuite son corps.

Production[]

Anecdotes[]

Général[]

Bourdes et erreurs de continuité[]

Thèmes récurrents[]

3d 1
Secrets-mini


Références culturelles[]

Library
Movie reel
Testing, testing
Theatre
Television
Dés
Personality


  • Le titre original de l'épisode est extrait des paroles de la chanson Last Midnight de Stephen Sondheim extrait de la comédie musicale Into the Woods.

Galerie[]

Advertisement